In Clay and Star, Romanian poet Liliana Maria Ursu captures with breathtaking precision the convergence of the sacred with the mundane. Whether anchored in Sibiu, Visby, Skala, or San Francisco, they both honor and transcend place and time as they search obsessively for essence, truths, self-knowledge, and the divine within.
About the Author
➢ Translator: Mihaela Moscaliuc is the author of Immigrant Model (University of Pittsburgh Press, 2015) and Father Dirt (Alice James Books, 2010), translator of Carmelia Leonte's The Hiss of the Viper (Carnegie Mellon University Press, 2015), and editor of Insane Devotion: On the Writing of Gerald Stern (Trinity University Press 2016). A former Fulbright Scholar, Moscaliuc is associate professor of English at Monmouth University and visiting faculty in the Drew University MFA Program in Poetry and Poetry in Translation. ➢ Poet: Born in Sibiu, Romania, Liliana Ursu has published thirteen books of poetry in Romanian, most recently the selected Loc Ferit/ Haven. Her first book in English, The Sky Behind the Forest (Bloodaxe Books, 1997), translated by Adam J. Sorkin and Tess Gallagher with the poet, was shortlisted for Oxford's Weidenfeld Prize, and Lightwall (Zephyr, 2009), translated by Sean Cotter, was a finalist for the PEN USA 2010 Literary Award in Translation. Ursu, who has been awarded Romania's rank of Knight of Arts and Literature, is also the recipient of two Fulbright grants and taught creative writing at the University of Louisville and at Bucknell University.